Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:19258Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū ʿAbdullāh al-Ṣaffār > Ismāʿīl b. Isḥāq > Sulaymān b. Ḥarb > Ḥammād b. Zayd > Ayyūb > Muḥammad > a man Yuqāl Lah Salmān Rafaʿah > Maʿ

[Machine] Abu Abdullah Al-Hafiz informed us that Abu Abdullah As-Saffar reported to us, who narrated from Ismail ibn Ishaq, who narrated from Sulaiman ibn Harb, who narrated from Hammad ibn Zaid, who narrated from Ayyub, who narrated from Muhammad, who narrated from a man named Salman, who reported: "With the newborn baby, there should be the sacrifice of an animal, so pour out its blood and remove any harm from it."  

البيهقي:١٩٢٥٨

أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الصَّفَّارُ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ رَجُلٍ يُقَالُ لَهُ سَلْمَانُ رَفَعَهُ قَالَ مَعَ الْغُلَامِ عَقِيقَةٌ فَأَهْرِيقُوا عَنْهُ الدَّمَ وَأَمِيطُوا عَنْهُ الْأَذَى  

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَارِمٍ عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ وَلَمْ يَقُلْ رَفَعَهُ قَالَ وَقَالَ حَجَّاجٌ ثنا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ سَلَمَةَ أنبأ أَيُّوبُ وَقَتَادَةُ وَهِشَامٌ وَحَبِيبٌ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ سَلْمَانَ ؓ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ

See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī
bayhaqi:19259[Chain 1] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū ʿAbdullāh al-Ṣaffār > Ismāʿīl b. Isḥāq > Ḥajjāj b. Minhāl > Ḥammād b. Salamah > Ayyūb And Qatādah Waḥabīb > Muḥammad [Chain 2] ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd al-Ṣaffār > Khalaf b. ʿAmr al-ʿUkbarī > ʿAbd al-Aʿlá b. Ḥammād > Ḥammād

[Machine] Abu Abdullah Al-Hafiz informed us that Abu Abdullah Al-Saffar narrated to us from Ismail bin Ishaq, who narrated from Hajjaj bin Minhal, who narrated from Hammad bin Salamah, who narrated from Ayub and Qatadah and Habib, who narrated from Muhammad bin Sirin, who narrated from Salman bin Amer Al-Dabbi, that the Messenger of Allah ﷺ said: "For a newborn boy, perform the Aqiqah, then shed blood from him and remove any harm from him." The scholar, may Allah have mercy on him, said: "It has been narrated from Al-Thawri, from Ayub, in a similar manner."  

البيهقي:١٩٢٥٩

أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الصَّفَّارُ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ثنا أَيُّوبُ وَقَتَادَةُ وَحَبِيبٌ عَنْ مُحَمَّدٍ ح وَأَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا خَلَفُ بْنُ عَمْرٍو الْعُكْبَرِيُّ ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ ثنا حَمَّادٌ عَنْ يُونُسَ وَأَيُّوبَ وَهِشَامٍ وَحَبِيبٍ وَقَتَادَةَ فِي آخَرِينَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ الضَّبِّيِّ ؓ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ فِي الْغُلَامِ عَقِيقَةٌ فَأَهْرِيقُوا عَنْهُ دَمًا وَأَمِيطُوا عَنْهُ الْأَذَى قَالَ الْفَقِيهُ رَحِمَهُ اللهُ وَقَدْ رُوِيَ عَنِ الثَّوْرِيِّ عَنْ أَيُّوبَ كَذَلِكَ مُجَوَّدًا