Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:18223Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Abū Bakr b. Dāsah > Abū Dāwud > Aḥmad b. Ṣāliḥ > Ibn Wahb > Ḥaywah > ʿAyyāsh b. ʿAbbās al-Qitbānī > Shuyaym b. Baytān Wayazīd b. Ṣubḥ al-Aṣbaḥī > Junādah b. Abū Umayyah

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Do not cut off the hands in travel; and if not for that, I would have cut it off." This is a chain of narration from Sham. Yahya ibn Ma'in said, "The people of Madinah deny that Busrah ibn Arta'ah heard from the Prophet ﷺ . And Yahya ibn Ma'in said, "Busrah ibn Arta'ah is a man of evil." 18224 Abu Abdullah al-Hafiz informed us about this. Abu al-Abbas narrated to us from Abbas al-Duri from Yahya ibn Ma'in who said, "The Sheikh (Yahya ibn Ma'in) only said this about him (Busrah ibn Arta'ah) because of the evil deeds he showed in fighting the people of Harrah and others." And Allah knows best.  

البيهقي:١٨٢٢٣أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ ثنا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي حَيْوَةُ عَنْ عَيَّاشِ بْنِ عَبَّاسٍ الْقِتْبَانِيِّ عَنْ شُيَيْمِ بْنِ بَيْتَانَ وَيَزِيدَ بْنِ صُبْحٍ الْأَصْبَحِيِّ عَنْ جُنَادَةَ بْنِ أَبِي أُمَيَّةَ ؓ قَالَ كُنَّا مَعَ بُسْرِ بْنِ أَبِي أَرْطَاةَ فِي الْبَحْرِ فَأُتِيَ بِسَارِقٍ يُقَالُ لَهُ مَصْدَرٌ قَدْ سَرَقَ بُخْتِيَّةً فَقَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَا تُقْطَعُ الْأَيْدِي فِي السَّفَرِ ؛ وَلَوْلَا ذَلِكَ لَقَطَعْتُهُ هَذَا إِسْنَادٌ شَامِيٌّ وَكَانَ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ يَقُولُ أَهْلُ الْمَدِينَةِ يُنْكِرُونَ أَنْ يَكُونَ بُسْرُ بْنُ أَرْطَاةَ سَمِعَ مِنَ النَّبِيِّ ﷺ وَقَالَ يَحْيَى بُسْرُ بْنُ أَرْطَاةَ رَجُلُ سَوْءٍ 18224 أَخْبَرَنَا بِذَلِكَ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ ثنا الْعَبَّاسُ الدُّورِيُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ مَعِينٍ قَالَ الشَّيْخُ وَإِنَّمَا قَالَ ذَلِكَ يَحْيَى لِمَا ظَهَرَ مِنْ سُوءِ فِعْلِهِ فِي قِتَالِ أَهْلِ الْحَرَّةِ وَغَيْرِهِ وَاللهُ أَعْلَمُ