Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:18067Abū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Rabīʿ b. Sulaymān > al-Shāfiʿī > Qad

[Machine] The Prophet ﷺ captured the Banu Mustaliq, Hawazin, and other tribes of the Arabs as prisoners of war. He enslaved them and distributed them to the Muslims as slaves. Later, there was a disagreement among the scholars regarding the battle of Maghazi, and some of them claimed that when the Prophet ﷺ released the prisoners from the Hawazin tribe, he said, "If there was a full ransom for any of the Arabs, it would be for these people, but they are imprisoned and will be redeemed." Ash-Shafi'i said, "Whoever confirms this hadith claims that slavery does not apply to Arabs in general." This is also the opinion of Az-Zuhri, Sa'id ibn al-Musayyib, Ash-Sha'bi, and it is attributed to 'Umar ibn al-Khattab and 'Umar ibn 'Abdul Aziz.  

البيهقي:١٨٠٦٧أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أنبأ الشَّافِعِيُّ قَالَ

قَدْ سَبَى رَسُولُ اللهِ ﷺ بَنِي الْمُصْطَلِقِ وَهَوَازِنَ وَقَبَائِلَ مِنَ الْعَرَبِ وَأَجْرَى عَلَيْهِمُ الرِّقَّ حَتَّى مَنَّ عَلَيْهِمْ بَعْدُ فَاخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ بِالْمَغَازِي فَزَعَمَ بَعْضُهُمْ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ لَمَّا أَطْلَقَ سَبْيَ هَوَازِنَ قَالَ لَوْ كَانَ تَامًّا عَلَى أَحَدٍ مِنَ الْعَرَبِ سَبْيٌ لَتَمَّ عَلَى هَؤُلَاءِ وَلَكِنَّهُ إِسَارٌ وَفِدَاءٌ قَالَ الشَّافِعِيُّ فَمَنْ ثَبَّتَ هَذَا الْحَدِيثَ زَعَمَ أَنَّ الرِّقَّ لَا يَجْرِي عَلَى عَرَبِيٍّ بِحَالٍ وَهَذَا قَوْلُ الزُّهْرِيِّ وَسَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ وَالشَّعْبِيِّ وَيُرْوَى عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ؓ وَعُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ