Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:16739Abū al-Ḥasan Muḥammad b. Yaʿqūb b. Aḥmad al-Faqīh Bi-al-Ṭṭābirān > Abū ʿAlī Muḥammad b. Aḥmad b. al-Ḥasan b. al-Ṣawwāf > Abū Yaʿqūb Isḥāq b. al-Ḥasan b. Maymūn al-Ḥarbī > Abū Ghassān > Ziyād al-Bakkāʾī > Muṭarrif b. Ṭarīf > Sulaymān b. al-Jahm Abū al-Jahm a freed slave of al-Barāʾ b. ʿĀzib > al-Barāʾ b. ʿĀzib

[Machine] Ali sent me to the river to the Khawarij, so I called them three times before we fought them.  

البيهقي:١٦٧٣٩أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ أَحْمَدَ الْفَقِيهُ بِالطَّابِرَانِ أَنْبَأَ أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ الصَّوَّافِ ثَنَا أَبُو يَعْقُوبَ إِسْحَاقُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ مَيْمُونٍ الْحَرْبِيُّ ثَنَا أَبُو غَسَّانَ ثَنَا زِيَادٌ الْبَكَّائِيُّ ثَنَا مُطَرِّفُ بْنُ طَرِيفٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ الْجَهْمِ أَبِي الْجَهْمِ مَوْلَى الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ

بَعَثَنِي عَلِيٌّ ؓ إِلَى النَّهْرِ إِلَى الْخَوَارِجِ فَدَعَوْتُهُمْ ثَلَاثًا قَبْلَ أَنْ نُقَاتِلَهُمْ