Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:15745Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū ʿAbd al-Raḥman Muḥammad b. Maḥmūd al-Ḥāfiẓ Bimarw > Ḥammād b. Aḥmad al-Qāḍī > Muḥammad b. ʿAlī b. al-Ḥasan b. Shaqīq from my father > Abū Ḥamzah > Ibrāhīm al-Ṣāʾigh > Ḥammād > Ibrāhīm > al-Aswad > ʿĀʾishah > Rasūl Allāh

[Machine] "Inna awladakum hibatullahi lakum, yahabu liman yasha'u inathan wayahabu liman yasha'u aldhukoor. Fahum wa'amwaluhum lakum idha ihtajtum ilayha." [Ash-Shura 49] 15746 Abu Abdullah Al-Hafiz informed us, Abu Bakr Muhammad ibn Abdullah Al-Jarrahhi narrated to us, Marwan narrated to us, Yahya ibn Sasawayh narrated to us, Abdul Karim As-Sukkari narrated to us, Wahb ibn Zam'ah narrated to me, Sufyan ibn Abd Al-Malik said: I questioned Abdullah ibn Al-Mubarak about the hadith of Aisha. "Fahum wa'amwaluhum lakum idha ihtajtum ilayha." He told me that Sufyan narrated it to him from Hammad, from Ibrahim, from Al-Aswad, from Aisha. Sufyan said: "This is a fabrication by Hammad." Abdullah said: "I asked the companions of Sufyan about this hadith, but they did not remember it." Abdullah said: "This is from Abdullah's hadith, narrated from Umara ibn Umair, which does not contain Al-Aswad and does not include the phrase 'idha ihtajtum.' The Sheikh said: "It has also been narrated from Al-A'mash, from Ibrahim, from Al-Aswad, from Aisha, without this wording, and it is not preserved in this chain."  

البيهقي:١٥٧٤٥أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ مُحَمَّدُ بْنُ مَحْمُودٍ الْحَافِظُ بِمَرْوَ نا حَمَّادُ بْنُ أَحْمَدَ الْقَاضِي نا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ أنا أَبُو حَمْزَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ الصَّائِغِ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ ؓ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللهِ

ﷺ إِنَّ أَوْلَادَكُمْ هِبَةُ اللهِ لَكُمْ {يَهَبُ لِمَنْ يَشَاءُ إِنَاثًا وَيَهَبُ لِمَنْ يَشَاءُ الذُّكُورَ} [الشورى 49] فَهُمْ وَأَمْوَالُهُمْ لَكُمْ إِذَا احْتَجْتُمْ إِلَيْهَا 15746 أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْجَرَّاحِيُّ بِمَرْوَ نا يَحْيَى بْنُ سَاسَوَيْهِ نا عَبْدُ الْكَرِيمِ السُّكَّرِيُّ نا وَهْبُ بْنُ زَمْعَةَ أنا سُفْيَانُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ سَأَلْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ الْمُبَارَكِ عَنْ حَدِيثِ عَائِشَةَ ؓ فَهُمْ وَأَمْوَالُهُمْ لَكُمْ إِذَا احْتَجْتُمْ إِلَيْهَا فَقَالَ حَدَّثَنِي بِهِ سُفْيَانُ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَ سُفْيَانُ وَهَذَا وَهْمٌ مِنْ حَمَّادٍ قَالَ عَبْدُ اللهِ سَأَلْتُ أَصْحَابَ سُفْيَانَ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَلَمْ يَحْفَظُوا قَالَ عَبْدُ اللهِ وَهَذَا مِنْ حَدِيثِهِ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ لَيْسَ فِيهِ الْأَسْوَدُ وَلَيْسَ فِيهِ إِذَا احْتَجْتُمْ قَالَ الشَّيْخُ وَقَدْ رُوِيَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ ؓ دُونَ هَذِهِ اللَّفْظَةِ وَهُوَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ غَيْرُ مَحْفُوظٍ