Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:15240Abū al-Fatḥ Hilāl b. Muḥammad b. Jaʿfar al-Ḥaffār > al-Ḥusayn b.

[Machine] "To assassinate him, he swore not to approach her until she weans him. He did so until she weaned him. He said, 'I mentioned that to Ali.' Ali said, 'Indeed, you only intended good, and venting anger is only due to anger.' Ash-Shafi'i narrated it from Hushaym, from Dawud, from Simak bin Harb, from Abu Atiyyah al-Asadi, that he married his brother's wife while she was breastfeeding his nephew. It was mentioned."  

البيهقي:١٥٢٤٠أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَتْحِ هِلَالُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ الْحَفَّارُ أنا الْحُسَيْنُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَيَّاشٍ الْقَطَّانُ نا أَبُو الْأَشْعَثِ نا عَبْدُ الْوَهَّابِ هُوَ الثَّقَفِيُّ عَنْ دَاوُدَ هُوَ ابْنُ أَبِي هِنْدٍ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي عِجْلٍ عَنْ أَبِي عَطِيَّةَ أَنَّهُ تُوُفِّيَ أَخُوهُ وَتَرَكَ بَنِيًّا لَهُ رَضِيعًا قَالَ أَبُو عَطِيَّةَ لِامْرَأَتِهِ أَرْضِعِيهِ فَقَالَتْ إِنِّي أَخْشَى

أَنْ تَغْتَالَهُ فَحَلَفَ لَا يَقْرَبَهَا حَتَّى تَفْطِمَهُ فَفَعَلَ حَتَّى فَطَمَتْهُ قَالَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِعَلِيٍّ ؓ فَقَالَ عَلِيٌّ ؓ إِنَّكَ إِنَّمَا أَرَدْتَ الْخَيْرَ وَإِنَّمَا الْإِيلَاءُ فِي الْغَضَبِ وَحَكَاهُ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ عَنْ هُشَيْمٍ عَنْ دَاوُدَ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ أَبِي عَطِيَّةَ الْأَسَدِيِّ أَنَّهُ تَزَوَّجَ امْرَأَةَ أَخِيهِ وَهِيَ تُرْضِعُ بِابْنِ أَخِيهِ فَذَكَرَهُ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:4-2516bAbiá ʿAṭiyyah al-Sdá > Tuwuffiá Akhūh And Tarak Walad Lah Raḍīʿ > Bw ʿṬyh Lāmrʾth Arḍiʿīh > Inniá Khshá > Taghtālah Faḥalaf Lā Aqrabuhā Ḥattatafṭumah Fafaʿal Ḥattá Faṭamath > Fadhakart Dhalik Liʿal
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٥١٦b

"عَنْ أَبِى عَطِيَّةَ الأسدى: أَنَّهُ تُوُفِّى أَخُوهُ وَتَرَكَ وَلَدًا لَهُ رَضِيعًا. قال أبو عطية لامرأته: أَرْضِعِيهِ. فَقَالَتْ: إِنِّى أخشى أَنْ تَغْتَالَهُ، فَحَلَفَ لَا أَقْرَبُهَا حَتَّى

تَفْطُمَه، فَفَعَلَ حَتَّى فَطَمَتْهُ. قال: فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِعَلىٍّ. فقال عَلِىٌّ: إِنَّمَا أَرَدْتُ الْخَيْرَ وإِنَّما الإيلَاءُ فِى الْغَضَبِ".  

الشافعى، [ق] البيهقى في السنن