Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:15217al-Faqīh Abū al-Fatḥ > al-Shurayḥī > Abū al-Qāsim al-Baghawī > ʿAlī b. al-Jaʿd > Hushaym > al-Shaybānī > Bukayr b. al-Akhnas > Mujāhid > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Laylá

[Machine] I witnessed Ali stopping a man for four months. He stood him in the open space and said, "Either fulfill your obligation or divorce her." This is a authentic chain of narration and it is mentioned from Abu Bakhtari, from Ali, that he said, "If a man reaches the completion of four [months], he is told to either fulfill his obligation or firmly decide on divorce." And he is compelled to do so.  

البيهقي:١٥٢١٧وَأَخْبَرَنَا الْفَقِيهُ أَبُو الْفَتْحِ أنا الشُّرَيْحِيُّ أنا أَبُو الْقَاسِمِ الْبَغَوِيُّ نا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ أنا هُشَيْمٌ عَنِ الشَّيْبَانِيِّ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الْأَخْنَسِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى قَالَ

شَهِدْتُ عَلِيًّا ؓ أَوْقَفَ رَجُلًا عِنْدَ الْأَرْبَعَةِ أَشْهُرٍ قَالَ فَوَقَفَهُ فِي الرَّحْبَةِ إِمَّا أَنْ يُفِيءَ وَإِمَّا أَنْ يُطَلِّقَ هَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ مَوْصُولٌ وَيُذْكَرُ عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ عَنْ عَلِيٍّ ؓ قَالَ إِذَا آلَى مِنِ امْرَأَتِهِ وَقَفَ عِنْدَ تَمَامِ الْأَرْبَعَةِ فَقِيلَ لَهُ إِمَّا أَنْ تُفِيءَ وَإِمَّا أَنْ تَعْزِمَ الطَّلَاقَ قَالَ وَيُجْبَرُ عَلَى ذَلِكَ