Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:14324Abū al-Ḥusayn b. al-Faḍl al-Qaṭṭān > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yaʿqūb b. Sufyān > ʿĪsá b. Muḥammad > Isḥāq b. Ḥasan > Ibn Lahīʿah > Jaʿfar b. Rabīʿah > al-Zuhrī > Muḥarrar b. Abū Hurayrah > Abū Hurayrah > ʿUmar

It was narrated from ʼUmar bin al-Khattab that the Prophet ﷺ forbade 'azl (coitus interruptus) with a free woman, except with her permission. (Using translation from Aḥmad 212)   

البيهقي:١٤٣٢٤أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا عِيسَى بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ حَسَنٍ عَنِ ابْنِ لَهِيعَةَ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ مُحَرَّرِ بْنِ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ عُمَرَ ؓ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ عَزْلِ الْحُرَّةِ إِلَّا بِإِذْنِهَا  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Aḥmad, Suyūṭī
ibnmajah:1928aal-Ḥasan b. ʿAlī al-Khalāal > Isḥāq b. ʿĪsá > Ibn Lahīʿah > Jaʿfar b. Rabīʿah > al-Zuhrī > al-Muḥarrar b. Abū Hurayrah from his father > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb

“The Messenger of Allah forbade practicing coitus interruptus with a free woman except with her consent.”  

ابن ماجة:١٩٢٨aحَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنِ الْمُحَرَّرِ بْنِ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ يُعْزَلَ عَنِ الْحُرَّةِ إِلاَّ بِإِذْنِهَا  

ahmad:212Isḥāq b. ʿĪsá > Ibn Lahīʿah > Jaʿfar b. Rabīʿah > al-Zuhrī > Muḥarrar b. Abū Hurayrah > Abīhiʿan ʿUmar b. al-Khaṭṭāb

It was narrated from ʼUmar bin al-Khattab that the Prophet ﷺ forbade 'azl (coitus interruptus) with a free woman, except with her permission.  

أحمد:٢١٢حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ مُحَرَّرِ بْنِ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ أَبِيهِعَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنِ الْعَزْلِ عَنِ الْحُرَّةِ إِلَّا بِإِذْنِهَا