Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:14306Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr b. Isḥāq > Bishr b. Mūsá > al-Ḥumaydī > Sufyān > Saʿīd b. Ḥassān > ʿUrwah b. ʿIyāḍ > Jābir b. ʿAbdullāh Akhī Banī Salimah > a man Jāʾ

[Machine] A man came to the Prophet ﷺ and said, "I have a wife and I am separating from her." The Prophet ﷺ said, "Surely, that is not to let go of the decree of Allah." The man left and only a short while passed before he came back to the Prophet ﷺ and said, "O Messenger of Allah, it seems that my wife is pregnant." The Messenger of Allah ﷺ said, "I am the slave of Allah and His Messenger."  

البيهقي:١٤٣٠٦أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أنبأ بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْحُمَيْدِيُّ ثنا سُفْيَانُ ثنا سَعِيدُ بْنُ حَسَّانَ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ عِيَاضٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ ؓ أَخِي بَنِي سَلِمَةَ

أَنَّ رَجُلًا جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ إِنَّ لِي جَارِيَةً وَأَنَا أَعْزِلُ عَنْهَا فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ أَمَا إِنَّ ذَلِكَ لَا يَرُدُّ قَضَاءَ اللهِ فَذَهَبَ الرَّجُلُ فَلَمْ يَلْبَثْ إِلَّا يَسِيرًا ثُمَّ جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ أَشَعَرْتَ أَنَّ الْجَارِيَةَ حَمَلَتْ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنَا عَبْدُ اللهِ وَرَسُولُهُ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَمْرٍو الْأَشْعَثِيِّ عَنْ سُفْيَانَ

See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī's Kubrá
nasai-kubra:9048Qutaybah b. Saʿīd > Sufyān > Saʿīd b. Ḥassān al-Makhzūmī > ʿUrwah b. ʿIyāḍ > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] A man came to the Prophet ﷺ and said, "I have a female slave and I have separated from her." The Prophet ﷺ replied, "Indeed, that does not prevent anything if Allah wills." Then the man went to the Prophet ﷺ and said, "Did you feel that the slave girl has become pregnant?" He replied, "I am the servant of Allah and His Messenger."  

الكبرى للنسائي:٩٠٤٨أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ حَسَّانَ الْمَخْزُومِيِّ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ عِيَاضٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ

جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ إِنَّ لِي جَارِيَةً وَأنا أَعْزِلُ عَنْهَا فَقَالَ «أَمَا إِنَّ ذَاكَ لَا يَمْنَعُ شَيْئًا أَرَادَ اللهُ» ثُمَّ أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ أَشَعَرْتَ أَنَّ تِلْكَ الْجَارِيَةَ قَدْ حَمَلَتْ؟ فَقَالَ «أَنَا عَبْدُ اللهِ وَرَسُولُهُ»