Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:14083Abū al-Qāsim ʿAlī b. Muḥammad b. ʿAlī al-Iyādī al-Mālikī > Aḥmad b. Yūsuf b. Khallād al-Naṣībī > ʿUbayd b. ʿAbd al-Wāḥid > Ibn Abū Maryam > Muḥammad b. Jaʿfar > Sharīk > ʿAṭāʾ b. Yasār

[Machine] "Aisha, the wife of the Prophet Muhammad ﷺ , narrated that she was with the Messenger of Allah ﷺ in one blanket. Then, she sneakily left and the Prophet ﷺ asked her, 'What is wrong with you?' She replied, 'I needed to go to the restroom.' He told her, 'Tie your waist wrapper securely and then return.'"  

البيهقي:١٤٠٨٣أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْإِيَادِيُّ الْمَالِكِيُّ بِبَغْدَادَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ بْنِ خَلَّادٍ النَّصِيبِيُّ ثنا عُبَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ ثنا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ أَخْبَرَنِي شَرِيكٌ أَخْبَرَنِي عَطَاءُ بْنُ يَسَارٍ

عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهَا قَالَتْ كُنْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي لِحَافٍ وَاحِدٍ فَانْسَلَلْتُ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ مَا شَأْنُكِ؟ فَقُلْتُ حِضْتُ قَالَ شُدِّي عَلَيْكِ إِزَارَكِ ثُمَّ ادْخُلِي