Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:13952Abū Ḥāzim al-Ḥāfiẓ > Abū al-Faḍl b. Khumayrawayh > Aḥmad b. Najdah > Saʿīd b. Manṣūr > Jarīr b. ʿAbd al-Ḥamīd > Mughīrah > Qutham a freed slave of Āl al-ʿAbbās > Jamaʿ ʿAbdullāh b. Jaʿfar Bayn Laylá b. Masʿūd al-Nahshaliyyah And Kānat Āmraʾah ʿAlī Wabayn Um Kulthūm b. ʿAlī Lifāṭimah Fakānatā Āmraʾatayh Wayudhkar > Muḥammad b. Sīrīn > a man from Ahl Miṣr Kānat Lah Ṣuḥbah Yuqāl

[Machine] He (referring to Saad bin Qarha) married a woman to a man and married his daughter to someone else. And it was narrated from Ayyub that he said, "I was informed that Saad bin Qarha, a man from the companions of the Messenger of Allah ﷺ , married a woman to a man and married his daughter to someone else."  

البيهقي:١٣٩٥٢وَأَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو الْفَضْلِ بْنُ خُمَيْرَوَيْهِ ثنا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنْ مُغِيرَةَ عَنْ قُثَمٍ مَوْلَى آلِ الْعَبَّاسِ قَالَ جَمَعَ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ بَيْنَ لَيْلَى بِنْتِ مَسْعُودٍ النَّهْشَلِيَّةِ وَكَانَتِ امْرَأَةَ عَلِيٍّ ؓ وَبَيْنَ أُمِّ كُلْثُومِ بِنْتِ عَلِيٍّ لِفَاطِمَةَ ؓ فَكَانَتَا امْرَأَتَيْهِ وَيُذْكَرُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ أَنَّ رَجُلًا مِنْ أَهْلِ مِصْرَ كَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ يُقَالُ

لَهُ جَبَلَةُ جَمَعَ بَيْنَ امْرَأَةِ رَجُلٍ وَابْنَتِهِ مِنْ غَيْرِهَا وَعَنْ أَيُّوبَ أَنَّهُ قَالَ نُبِّئْتُ أَنَّ سَعْدَ بْنَ قَرْحَا رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ ﷺ جَمَعَ بَيْنَ امْرَأَةِ رَجُلٍ وَابْنَتِهِ مِنْ غَيْرِهَا