Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:13822Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-Faḍl b. Ibrāhīm > Aḥmad b. Salamah > Qutaybah b. Saʿīd > Yaʿqūb b. ʿAbd al-Raḥman And ʿAbd al-ʿAzīz b. Abū Ḥāzim > Abū Ḥāzim > Sahl b. Saʿd Fadhakar al-Ḥadīth > Fīh Ādhhab Faqad Mallaktukahā Bimā Maʿak from al-Qurān Rawāh al-Bukhārī > al-Qaʿnabī > Ibn Abū Ḥāzim

[Machine] "And He said concerning it, 'Go, for I have given it to you through what you have from the Quran.'"  

البيهقي:١٣٨٢٢أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَعَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ

وَقَالَ فِيهِ اذْهَبْ فَقَدْ مَلَّكْتُكَهَا بِمَا مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ  

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ عَنِ الْقَعْنَبِيِّ عَنِ ابْنِ أَبِي حَازِمٍ وَقَالَ فِي الْحَدِيثِ اذْهَبْ فَقَدْ مَلَّكْتُكَهَا وَكَذَلِكَ رَوَاهُ عَنْ عَارِمٍ عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ عَنْ أَبِي حَازِمٍ وَرَوَاهُ جَمَاعَةٌ عَنْ حَمَّادٍ كَمَا