Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:13303Abū Zakariyyā Yaḥyá b. Ibrāhīm b. Muḥammad b. Yaḥyá > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Rabīʿ b. Sulaymān > al-Shāfiʿī > Ibn ʿUyaynah > al-Zuhrī > Abū Hurayrah

[Machine] Abu Huraira said, "I have not seen anyone consult his companions more than the Messenger of Allah ﷺ ." Al-Shafi'i said, "And Allah said, 'And their affair is [determined by] consultation among themselves.'" [Surah Ash-Shura, verse 38]  

البيهقي:١٣٣٠٣أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أنبأ الشَّافِعِيُّ ؓ أنبأ ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ

قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ ؓ مَا رَأَيْتُ أَحَدًا أَكْثَرَ مُشَاوَرَةً لِأَصْحَابِهِ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ الشَّافِعِيُّ ؓ وَقَالَ اللهُ ﷻ {وَأَمْرُهُمْ شُورَى بَيْنَهُمْ} [الشورى 38]