Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:11651Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ

[Machine] "From the Prophet ﷺ: A man should not compete with his brother in bidding, nor propose to his brother's proposal, and do not dispute with one another, and do not trade by casting stones. And whoever hires a worker, let him inform him of his wage."  

البيهقي:١١٦٥١أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْرَفِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هِلَالٍ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ أَبِي حَنِيفَةَ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ لَا يُسَاوِمِ الرَّجُلُ عَلَى سَوْمِ أَخِيهِ وَلَا يَخْطُبْ عَلَى خِطْبَةِ أَخِيهِ وَلَا تَنَاجَشُوا وَلَا تَبَايَعُوا بِإِلْقَاءِ الْحَجَرِ وَمَنِ اسْتَأْجَرَ أَجِيرًا فَلْيُعْلِمْهُ أَجْرَهُ كَذَا  

رَوَاهُ أَبُو حَنِيفَةَ وَكَذَا فِي كِتَابِي عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَقِيلَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ ضَعِيفٍ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ

See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:26254a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٦٢٥٤a

"لا يساومُ الرجُلُ على سوم أَخيِهِ، ولا يخطبُ عَلَى خِطبةِ أخيه، ولا تَنَاجَشوا، ولا تَبَايعوا بِإلقاء الحجر، ومن استأجر أجيرًا فَليُعْلِمهُ أجره".  

[ق] البيهقى في السنن عن أبي هريرة