Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:10451ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd > ʿUbayd b. Sharīk > Abū Ṣāliḥ > Abū Isḥāq > Yūnus b. ʿUbayd > ʿAmr b. Saʿīd > Abū Zurʿah

[Machine] Jareer said, "I pledged allegiance to the Messenger of Allah ﷺ on hearing and obeying and advising every Muslim." He said, "So whenever Jareer pledged allegiance to someone for anything, he would say, 'Indeed, we have taken from you what is more beloved to us than what we have given you, so choose what you want with it, as it is the completion of his pledge.' And Ibn Abdan informed us, narrating from Ahmad, from Uthman ibn Umar al-Dabbi, from Mussaddad, from Yazid ibn Zurai', from Yunus, who mentioned it in a similar manner except that he did not say, 'as it is the completion of his pledge.'"  

البيهقي:١٠٤٥١وَأَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ أنا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ ثنا أَبُو صَالِحٍ ثنا أَبُو إِسْحَاقَ عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ قَالَ

قَالَ جَرِيرٌ بَايَعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ وَالنُّصْحِ لِكُلِّ مُسْلِمٍ قَالَ فَكَانَ جَرِيرٌ إِذَا بَايَعَ إِنْسَانًا شَيْئًا قَالَ أَمَا إِنَّمَا أَخَذْنَا مِنْكَ أَحَبُّ إِلَيْنَا مِمَّا أَعْطَيْنَاكَ فَاخْتَرْ يُرِيدُ بِذَلِكَ إِتْمَامَ بَيْعَتِهِ 10452 وَأَخْبَرَنَا ابْنُ عَبْدَانَ أنا أَحْمَدُ ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ الضَّبِّيُّ ثنا مُسَدَّدٌ ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ثنا يُونُسُ فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ إِلَّا أَنَّهُ لَمْ يَقُلْ يُرِيدُ بِذَلِكَ إِتْمَامَ بَيْعَتِهِ