Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:8353Abū al-Naḍr > al-Mubārak > al-Ḥasan > Abū Hurayrah Urāh Dhakarah

[Machine] Narrated by the Prophet: "A slave of Allah will be held accountable for his prayers. If anything is lacking in his prayers, it will be said to him, 'Why are your prayers lacking?' He will reply, 'O Lord, I was preoccupied by a ruler who distracted me from my prayers.' Then it will be said to him, 'I have seen you stealing from his wealth for yourself, so why did you not steal from your own actions or his actions?' So Allah will establish the proof against him."  

أحمد:٨٣٥٣حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ قَالَ حَدَّثَنَا الْمُبَارَكُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أُرَاهُ ذَكَرَهُ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّ الْعَبْدَ الْمَمْلُوكَ لَيُحَاسَبُ بِصَلَاتِهِ فَإِنْ نَقَصَ مِنْهَا شَيْئًا قِيلَ لِمَ نَقَصْتَ مِنْهَا؟ فَيَقُولُ يَا رَبِّ سَلَّطْتَ عَلَيَّ مَلِيكًا شَغَلَنِي عَنْ صَلَاتِي فَيَقُولُ قَدْ رَأَيْتُكَ تَسْرِقُ مِنْ مَالِهِ لِنَفْسِكَ فَهَلَّا سَرَقْتَ لِنَفْسِكَ مِنْ عَمَلِكَ أَوْ عَمَلِهِ؟ قَالَ فَيَتَّخِذُ اللهُ عَلَيْهِ الْحُجَّةَ