Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:8322al-Aswad b. ʿĀmir And ʾAbū al-Mundhir Ismāʿīl b. ʿUmar > Kāmil > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The world will not cease to exist until it becomes the son of a son, and Isma'il ibn 'Umar said, until it becomes the son of Luk'aa ibn Luk'aa, and Ibn Abi Bukayr said, until it becomes the son of Lukay'a ibn Lukay'a, and Aswad (meaning the wicked) said, the son of the wicked."  

أحمد:٨٣٢٢حَدَّثَنَا الْأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ وَأَبُو الْمُنْذِرِ إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُمَرَ قَالَا حَدَّثَنَا كَامِلٌ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا تَذْهَبُ الدُّنْيَا حَتَّى تَصِيرَ قَالَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُمَرَ حَتَّى تَصِيرَ لِلُكَعَ ابْنِ لُكَعَ وقَالَ ابْنُ أَبِي بُكَيْرٍ لِلُكَيْعِ ابْنِ لُكَيْعٍ وقَالَ أَسْوَدُ يَعْنِي اللَّئِيمَ ابْنَ اللَّئِيمِ