Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:6952Abū Dāwud And ʿAbd al-Ṣamad al-Maʿná > Hishām > Qatādah > Shahr Qālaʾatá ʿAbdullāh b. ʿAmr > Nawf al-Bikālī Wahū > Ḥaddith Faʾinnā Qad Nuhīnā > al-Ḥadīth

[Machine] I couldn't speak up and I had a man from among the companions of the Messenger of Allah ﷺ then from Quraysh with me, so Abdullah bin 'Amr said, I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "There will be emigration after emigration, so the best places of the earth are said to be the best place of the earth will be to the emigrant of Ibrahim [alayhis-salam]. Then he will remain in the earth and the worst of its people will come out. The earth will spew them and will cast them away. Allah, the Exalted and Glorious, would gather them together and Hell would be set ablaze for them. He (the Holy Prophet) again said. "Inform (people) about it; verily we have been commanded not to express desire upon it." He (the narrator) said: I could not speak up as there was a man present from amongst the Companions of the Messenger of Allah ﷺ and then amongst the people of Quraish, so Abdullah b. 'Amr said to me: Did you hear it from the Messenger of Allah ﷺ himself? I said: Yes.  

أحمد:٦٩٥٢حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ وَعَبْدُ الصَّمَدِ الْمَعْنَى قَالَا حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ شَهْرٍ قَالَأَتَى عَبْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو عَلَى نَوْفٍ الْبِكَالِيِّ وَهُوَ يُحَدِّثُ فَقَالَ حَدِّثْ فَإِنَّا قَدْ نُهِينَا عَنِ الْحَدِيثِ قَالَ

مَا كُنْتُ لِأُحَدِّثُ وَعِنْدِي رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ ﷺ ثُمَّ مِنْ قُرَيْشٍ فَقَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ سَتَكُونُ هِجْرَةٌ بَعْدَ هِجْرَةٍ فَخِيَارُ الْأَرْضِ قَالَ عَبْدُ الصَّمَدِ لَخِيَارُ الْأَرْضِ إِلَى مُهَاجَرِ إِبْرَاهِيمَ فَيَبْقَى فِي الْأَرْضِ شِرَارُ أَهْلِهَا تَلْفِظُهُمُ الْأَرْضُ وَتَقْذَرُهُمْ نَفْسُ اللهِ ﷻ وَتَحْشُرُهُمُ النَّارُ مَعَ الْقِرَدَةِ وَالْخَنَازِيرِثُمَّ قَالَ حَدِّثْ فَإِنَّا قَدْ نُهِينَا عَنِ الْحَدِيثِ فَقَالَ مَا كُنْتُ لِأُحَدِّثُ وَعِنْدِي رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ ﷺ ثُمَّ مِنْ قُرَيْشٍ فَقَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَهُوَ يَقُولُ يَخْرُجُ قَوْمٌ مِنْ قِبَلِ الْمَشْرِقِ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لَا يُجَاوِزُ تَرَاقِيَهُمْ كُلَّمَا قُطِعَ قَرْنٌ نَشَأَ قَرْنٌ حَتَّى يَخْرُجَ فِي بَقِيَّتِهِمُ الدَّجَّالُ