Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:6235Ismāʿīl > Yūnus b. ʿUbayd > Ziyād b. Jubayr

[Machine] A man asked Ibn Umar while walking in Mina, "I vowed to fast every Tuesday or Wednesday. And it happens to be today, the day of sacrifice. What do you think?" He replied, "Allah has commanded the fulfillment of vows, and the Messenger of Allah ﷺ has prohibited us from fasting on the day of sacrifice." The man thought he did not hear correctly, so he said, "I vowed to fast every Tuesday or Wednesday and it happens to be today, the day of sacrifice." He replied, "Allah has commanded the fulfillment of vows, and the Messenger of Allah ﷺ has prohibited us from fasting on the day of sacrifice." He did not say anything further until he reached the mountain.  

أحمد:٦٢٣٥حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ زِيَادِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ

سَأَلَ رَجُلٌ ابْنَ عُمَرَ وَهُوَ يَمْشِي بِمِنًى فَقَالَ نَذَرْتُ أَنْ أَصُومَ كُلَّ يَوْمِ ثُلَاثَاءَ أَوْ أَرْبِعَاءَ فَوَافَقْتُ هَذَا الْيَوْمَ يَوْمَ النَّحْرِفَمَا تَرَى؟ قَالَ أَمَرَ اللهُ تَعَالَى بِوَفَاءِ النَّذْرِ وَنَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ أَوْ قَالَ نُهِينَا أَنْ نَصُومَ يَوْمَ النَّحْرِ قَالَ فَظَنَّ الرَّجُلُ أَنَّهُ لَمْ يَسْمَعْ فَقَالَ إِنِّي نَذَرْتُ أَنْ أَصُومَ كُلَّ يَوْمِ ثُلَاثَاءَ أَوْ أَرْبِعَاءَ فَوَافَقْتُ هَذَا الْيَوْمَ يَوْمَ النَّحْرِ فَقَالَ أَمَرَ اللهُ بِوَفَاءِ النَّذْرِ وَنَهَانَا رَسُولُ اللهِ ﷺ أَوْ قَالَ نُهِينَا أَنْ نَصُومَ يَوْمَ النَّحْرِ قَالَ فَمَا زَادَهُ عَلَى ذَلِكَ حَتَّى أَسْنَدَ فِي الْجَبَلِ