Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:5796Muḥammad b. ʿUbayd > ʿUbaydullāh > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

[Machine] That Umar rode on a horse in the path of Allah, and the Messenger of Allah ﷺ gave him a man, so Umar came to the Messenger of Allah ﷺ and said, "Shall I sell the horse on which I rode?" He said, "Do not sell it and do not take back your charity."  

أحمد:٥٧٩٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ عُمَرَ حَمَلَ عَلَى فَرَسٍ فِي سَبِيلِ اللهِ فَأَعْطَاهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ رَجُلًا فَجَاءَ عُمَرُ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ أَبْتَاعُ الْفَرَسَ الَّذِي حَمَلْتُ عَلَيْهِ فَقَالَ لَا تَبْتَعْهُ وَلَا تَرْجِعْ فِي صَدَقَتِكَ  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Aḥmad
bukhari:2636al-Ḥumaydī > Sufyān > Mālik Yasʾal Zayd b. Aslam from my father > ʿUmar

Once I gave a horse (for riding) in Allah's Cause. Later I saw it being sold. I asked Messenger of Allah ﷺ (whether I could buy it). He said, "Don't buy it, for you should not get back what you have given in charity."  

البخاري:٢٦٣٦حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ قَالَ سَمِعْتُ مَالِكًا يَسْأَلُ زَيْدَ بْنَ أَسْلَمَ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ قَالَ

عُمَرُ ؓ حَمَلْتُ عَلَى فَرَسٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَرَأَيْتُهُ يُبَاعُ فَسَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ لاَ تَشْتَرِ وَلاَ تَعُدْ فِي صَدَقَتِكَ  

bukhari:2775Musaddad > Yaḥyá > ʿUbaydullāh > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

Once ʿUmar gave a horse in charity to be used in holy fighting. It had been given to him by Allah's Apostle . ʿUmar gave it to another man to ride. Then ʿUmar was informed that the man put the horse for sale, so he asked Messenger of Allah ﷺ whether he could buy it. Messenger of Allah ﷺ replied, "You should not buy it, for you should not take back what you have given in charity."  

البخاري:٢٧٧٥حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنِي نَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ ؓ

أَنَّ عُمَرَ حَمَلَ عَلَى فَرَسٍ لَهُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَعْطَاهَا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ لِيَحْمِلَ عَلَيْهَا رَجُلاً فَأُخْبِرَ عُمَرُ أَنَّهُ قَدْ وَقَفَهَا يَبِيعُهَا فَسَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَنْ يَبْتَاعَهَا فَقَالَ لاَ تَبْتَعْهَا وَلاَ تَرْجِعَنَّ فِي صَدَقَتِكَ  

ahmad:5177Yaḥyá > ʿUbaydullāh > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

[Machine] "That Umar was riding a horse and Umar ibn Al-Khattab, the messenger of Allah, gave it to him so that a man could ride on it. Umar was then informed that he had stopped selling her. He asked the Prophet about this and the Prophet said, 'Do not buy her and do not count it as charity.'"  

أحمد:٥١٧٧حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ عُبَيْدِ اللهِ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ عُمَرَ حَمَلَ عَلَى فَرَسٍ فَأَعْطَاهَا عُمَرُ رَسُولَ اللهِ ﷺ لِيَحْمِلَ عَلَيْهَا رَجُلًا فَأُخْبِرَ عُمَرُ أَنَّهُقَدْ وَقَفَهَا يَبِيعُهَا قَالَ فَسَأَلَ عَنْ ذَلِكَ النَّبِيَّ ﷺ يَبْتَاعُهَا قَالَ لَا تَبْتَعْهَا وَلَا تَعُدْ فِي صَدَقَتِكَ