Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:5574Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Mūsá b. ʿUqbah > Sālim b. ʿAbdullāh

[Machine] "To curse the wilderness and say that the Messenger of Allah ﷺ prohibited the mosque."  

أحمد:٥٥٧٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ كَانَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ يَكَادُ

أَنْ يَلْعَنُ الْبَيْدَاءَ وَيَقُولُ أَحْرَمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنَ الْمَسْجِدِ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:4820Rawḥ > Shuʿbah > Mūsá b. ʿUqbah Samiʿtusālim b. ʿAbdullāh

[Machine] He curses the desert and says, "Indeed, the family of the Messenger of Allah ﷺ are only from the mosque."  

أحمد:٤٨٢٠حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ سَمِعْتُسَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللهِ قَالَ كَانَ ابْنُ عُمَرَ يَكَادُ

يَلْعَنُ الْبَيْدَاءَ وَيَقُولُ إِنَّمَا أَهَلَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنَ الْمَسْجِدِ