Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:5486Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Thābit Saʾalt Ibn ʿUmar

[Machine] Did the Prophet ﷺ forbid the drinking of wine? He said, "They claim that I forbade it." So I said, "Did you hear it from him?" He replied, "They claim that I did." So Allah turned him away from me. Whenever someone said to him, "Did you hear it?" He would get angry and argue with them.  

أحمد:٥٤٨٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ ثَابِتٍ سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ

عَنْ نَبِيذ الْجَرِّ أَهَلْ نَهَى عَنْهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ؟ قَالَ زَعَمُوا ذَلِكَ فَقُلْتُ النَّبِيُّ ﷺ نَهَى فَقَالَ قَدْ زَعَمُوا ذَلِكَ فَقُلْتُ أَنْتَ سَمِعْتَهُ مِنْهُ فَقَالَ قَدْ زَعَمُوا ذَلِكَ فَصَرَفَهُ اللهُ عَنِّي وَكَانَ إِذَا قِيلَ لِأَحَدِهِمْ أَنْتَ سَمِعْتَهُ غَضِبَ وَهَمَّ يُخَاصِمُهُ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:5074And Jadt Fī Kitāb Abū > Ḥajjāj > Shuʿbah > Thābit al-Bunānī > Saʾalt Ibn ʿUmar Faqult Anuhī

[Machine] About the wine jar, he said: "They have claimed that. So I said, who claimed that the Prophet ﷺ said this?" He replied: "They have claimed that." I said, "O Abu Abdullah, did you hear it from the Prophet ﷺ?" He said: "They have claimed that." I said: "So Allah Almighty turned away from me that day. And whenever one of them was asked, 'Did you hear it from the Prophet ﷺ?' he would become angry and then divert the subject to his companion."  

أحمد:٥٠٧٤قَالَ وَجَدْتُ فِي كِتَابِ أَبِي حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ فَقُلْتُ أَنُهِيَ

عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ فَقَالَ قَدْ زَعَمُوا ذَاكَ فَقُلْتُ مَنْ زَعَمَ ذَاكَ النَّبِيُّ ﷺ؟ قَالَ قَدْ زَعَمُوا ذَاكَ فَقُلْتُ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنْتَ سَمِعْتَهُ مِنَ النَّبِيِّ ﷺ؟ قَالَ قَدْ زَعَمُوا ذَاكَ قَالَ فَصَرَفَهُ اللهُ تَعَالَى عَنِّي يَوْمَئِذٍ وَكَانَ أَحَدُهُمْ إِذَا سُئِلَ أَنْتَ سَمِعْتَهُ مِنَ النَّبِيِّ ﷺ غَضِبَ ثُمَّ هَمَّ بِصَاحِبِهِ