Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:5223Wakīʿ > Sufyān > Abū Isḥāq > al-Najrānī > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ was brought a drunk person, so he punished him and then asked, "What did you drink?" He replied, "Raisins and dates." The Prophet ﷺ said, "Do not mix them, each one of them is sufficient for its drinker."  

أحمد:٥٢٢٣حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ النَّجْرَانِيِّ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

أُتِيَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِسَكْرَانَ فَضَرَبَهُ الْحَدَّ ثُمَّ قَالَ مَا شَرَابُكَ؟ فَقَالَ زَبِيبٌ وَتَمْرٌ فَقَالَ لَا تَخْلِطْهُمَا يَكْفِي كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا مِنْ صَاحِبِهِ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:4786Wakīʿ > Sufyān > Abū Isḥāq > al-Najrānī > Ibn ʿUmar

[Machine] "The Prophet ﷺ was brought a drunk person, so he punished him and asked, 'What did you drink?' The man replied, 'Raisins and dates.' The Prophet ﷺ said, 'Each of them is enough for their respective owner.'"  

أحمد:٤٧٨٦حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ النَّجْرَانِيِّ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أُتِيَ بِسَكْرَانَ فَضَرَبَهُ الْحَدَّ فَقَالَ مَا شَرَابُكَ؟ قَالَ الزَّبِيبُ وَالتَّمْرُ قَالَ يَكْفِي كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا مِنْ صَاحِبِهِ