Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:27226Yaḥyá b. Isḥāq > Ibn Lahīʿah > ʿAbdullāh b. Hubayrah > Abū Tamīm al-Jayshānī > Abū Baṣrah al-Ghifārī

[Machine] "I came to the Prophet ﷺ when I migrated, and this was before I embraced Islam. He milked a sheep for me, which he used to milk for his family. I drank it, and when I became a Muslim in the morning, the Prophet's family said to me, 'You spent the night as we did yesterday, feeling hungry.' So the Messenger of Allah ﷺ milked a sheep for me, and I drank it and was satisfied. The Messenger of Allah ﷺ then asked me, 'Did you drink?' I replied, 'Yes, Messenger of Allah. I drank until I was full and have never drunk milk before today.' The Prophet ﷺ said, 'Indeed, the disbeliever eats in seven intestines, while the believer eats in one.'"  

أحمد:٢٧٢٢٦حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ هُبَيْرَةَ عَنْ أَبِي تَمِيمٍ الْجَيْشَانِيِّ عَنْ أَبِي بَصْرَةَ الْغِفَارِيِّ قَالَ

أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ لَمَّا هَاجَرْتُ وَذَلِكَ قَبْلَ أَنْ أُسْلِمَ فَحَلَبَ لِي شُوَيْهَةً كَانَ يَحْتَلِبُهَا لِأَهْلِهِ فَشَرِبْتُهَا فَلَمَّا أَصْبَحْتُ أَسْلَمْتُ وَقَالَ عِيَالُ النَّبِيِّ ﷺ نَبِيتُ اللَّيْلَةَ كَمَا بِتْنَا الْبَارِحَةَ جِيَاعًا فَحَلَبَ لِي رَسُولُ اللهِ ﷺ شَاةً فَشَرِبْتُهَا وَرَوِيتُ فَقَالَ لِي رَسُولُ اللهِ ﷺ أَرَوِيتَ؟ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ قَدْ رَوِيتُ مَا شَبِعْتُ وَلَا رَوِيتُ قَبْلَ الْيَوْمِ فَقَالَالنَّبِيُّ ﷺ إِنَّ الْكَافِرَ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ وَالْمُؤْمِنُ يَأْكُلُ فِي مِعًى وَاحِدٍ