Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:25965Yaḥyá b. Ādam > Isrāʾīl > Manṣūr > Ibrāhīm > al-Aswad > ʿĀʾishah

[Machine] "When it was the night of departure, I said, 'O Messenger of Allah, they will return with an Umrah and a Hajj, and I will return with a Hajj.' So my brother was sent with me, and I performed Umrah. Then I saw the Messenger of Allah ﷺ ascending while the people of Madinah were descending, and I was descending while the people of Makkah were ascending."  

أحمد:٢٥٩٦٥حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

لَمَّا كَانَتْ لَيْلَةُ النَّفْرِ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ يَرْجِعُونَ بِعُمْرَةٍ وَحَجَّةٍ وَأَرْجِعُ بِحَجَّةٍ فَبَعَثَ مَعِي أَخِي فَاعْتَمَرْتُ فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ مُصْعِدًا مُدْلِجًا عَلَى أَهْلِ الْمَدِينَةِ وَأَنَا مُدْلِجَةٌ عَلَى أَهْلِ مَكَّةَ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:26154Yaḥyá b. Ādam > Isrāʾīl > Manṣūr > Ibrāhīm > al-Aswad > ʿĀʾishah

[Machine] The messenger of Allah ﷺ and his companions set out, only intending to perform Hajj. When he circumambulated the Kaaba and commanded his companions to do the same, they performed the tawaf as he ordered. I, however, had my menstrual period, so I stood at all the designated points except for the circumambulation of the Kaaba. I said to myself, "Will they return with both Umrah and Hajj, while I will only perform Hajj?" She added, "So I asked my brother to accompany me and I met the Messenger of Allah ﷺ while I was feeling upset due to my menstruation, and I was wrapped in mourning clothes."  

أحمد:٢٦١٥٤حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

خَرَجَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَأَصْحَابُهُ لَا يَرَوْنَ إِلَّا أَنَّهُ الْحَجُّ فَلَمَّا طَافَ بِالْبَيْتِ وَأَمَرَ أَصْحَابَهُ فَطَافُوا أَمَرَهُمْ فَحَلُّوا قَالَتْ وَكُنْتُ قَدْ حِضْتُ فَوَقَفْتُ الْمَوَاقِفَ كُلَّهَا إِلَّا الطَّوَافَ بِالْبَيْتِ فَقُلْتُ يَرْجِعُونَ بِعُمْرَةٍ وَحَجَّةٍ وَأَرْجِعُ بِحَجَّةٍ؟ قَالَتْ فَأَرْسَلَ مَعِي أَخِي فَلَقِيتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ مُصْعِدًا مُدْلِجًا عَلَى أَهْلِ الْمَدِينَةِ وَأَنَا مُدْلِجَةٌ عَلَى أَهْلِ مَكَّةَ