Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:2592Muḥammad b. Jaʿfar > Saʿīd > Yaʿlá b. Ḥakīm > ʿIkrimahaʿan Ibn ʿAbbās

[Machine] "That a man marries while in a state of ihram and says, 'Indeed, the Prophet of Allah ﷺ married Maimuna bint Al-Harith with water called 'Sarf' when he was in a state of ihram.' So when the Prophet of Allah ﷺ completed his Hajj, he approached until he reached that water and used it to marry her."  

أحمد:٢٥٩٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ يَعْلَى بْنِ حَكِيمٍ عَنْ عِكْرِمَةَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ كَانَ لَا يَرَى بَأْسًا

أَنْ يَتَزَوَّجَ الرَّجُلُ وَهُوَ مُحْرِمٌ وَيَقُولُ إِنَّ نَبِيَّ اللهِ ﷺ تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ بِنْتَ الْحَارِثِ بِمَاءٍ يُقَالُ لَهُ سَرِفُ وَهُوَ مُحْرِمٌ فَلَمَّا قَضَى نَبِيُّ اللهِ ﷺ حَجَّهُ أَقْبَلَ حَتَّى إِذَا كَانَ بِذَلِكَ الْمَاءِ أَعْرَسَ بِهَا  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:2492ʿAbdullāh b. Bakr And Muḥammad b. Jaʿfar > Saʿīd b. Abū ʿArūbah > Yaʿlá b. Ḥakīm > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] A man getting married while in a state of ihram and saying that the Prophet of Allahﷺ married Maymunah bint al-Harith with a water called "Sarif" which is also in a state of ihram. So when the Prophet of Allah completed his pilgrimage, he approached until he arrived at that water and married her with it.  

أحمد:٢٤٩٢حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ بَكْرٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالا حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ يَعْلَى بْنِ حَكِيمٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ كَانَ لَا يَرَى بَأْسًا

أَنْ يَتَزَوَّجَ الرَّجُلُ وَهُوَ مُحْرِمٌ وَيَقُولُ إِنَّ نَبِيَّ اللهِ ﷺ تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ بِنْتَ الْحَارِثِ بِمَاءٍ يُقَالُ لَهُ سَرِفُ وَهُوَ مُحْرِمٌ فَلَمَّا قَضَى نَبِيُّ اللهِ حَجَّتَهُ أَقْبَلَ حَتَّى إِذَا كَانَ بِذَلِكَ الْمَاءِ أَعْرَسَ بِهَا  

ahmad:3109Muḥammad b. Bakr > Saʿīd And ʿAbd al-Wahhāb > Saʿīd > Qatādah Wayaʿlá b. Ḥakīm > ʿIkrimahaʿan Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allahﷺ married Maymuna bint al-Harith while he was in a state of Ihram (during pilgrimage). He said, according to the narration of Ya'la ibn Hakeem, he built a house with a type of water called "Sareef". When he completed his rituals, he married her with that water.  

أحمد:٣١٠٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ وَعَبْدُ الْوَهَّابِ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ قَتَادَةَ وَيَعْلَى بْنِ حَكِيمٍ عَنْ عِكْرِمَةَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ بِنْتَ الْحَارِثِ وَهُوَ مُحْرِمٌ قَالَ وَفِي حَدِيثِ يَعْلَى بْنِ حَكِيمٍ بَنَى بِهَا بِمَاءٍ يُقَالُ لَهُ سَرِفُ فَلَمَّا قَضَى نُسُكَهُ أَعْرَسَ بِهَا بِذَلِكَ الْمَاءِ