Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:25170Abū Kāmil > Ḥammād > Ḥumayd > ʿAbdullāh b. Abū ʿUtbah > ʿĀʾishah

[Machine] It was verified that a portion of the charity meat belonged to Barira, so it was taken to the Prophet ﷺ and it was said, "Indeed, this is from charity meat." He said, "Indeed, it is her charity and we have a gift."  

أحمد:٢٥١٧٠حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي عُتْبَةَ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّهُ تُصُدِّقَ عَلَى بَرِيرَةَ مِنْ لَحْمِ الصَّدَقَةِ فَذُهِبَتْ بِهِ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ وَقِيلَ إِنَّهُ مِنْ لَحْمِ الصَّدَقَةِ؟ قَالَ إِنَّمَا هُوَ لَهَا صَدَقَةٌ وَلَنَا هَدِيَّةٌ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:24919ʿAffān > Ḥammād > Ḥumayd > ʿAbdullāh b. Abū ʿUtbah > ʿĀʾishah

[Machine] "It was narrated that a woman used to donate from the meat of her sadaqah (charity) and she gifted it to the Prophet ﷺ . It was said to him that it is from the meat of sadaqah, so he said: 'Indeed, it is charity for her and a gift for us.'"  

أحمد:٢٤٩١٩حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي عُتْبَةَ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّهُ كَانَ تُصُدِّقَ عَلَى بَرِيرَةَ مِنْ لَحْمِ الصَّدَقَةِ فَأَهْدَتْ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقِيلَ لَهُ إِنَّهُ مِنْ لَحْمِ الصَّدَقَةِ فَقَالَ إِنَّهُ لَهَا صَدَقَةٌ وَلَنَا هَدِيَّةٌ