Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:23682ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj > Zayd b. Aslam > ʿAṭāʾ b. Yasār > a man from al-Anṣār > al-Anṣārī Akhbar ʿAṭāʾ

[Machine] "He (the Prophet) kissed his wife while he was fasting, so his wife asked the Prophet ﷺ about it. The Prophet ﷺ said, 'The Messenger of Allah used to do this.' His wife informed him of this, so he said, 'Indeed, the Prophet is permitted to do certain things, so go back to him and tell him.' So she returned to the Prophet ﷺ and said, 'He said that the Prophet ﷺ is permitted to do certain things.' He (the Prophet) said, 'I am the most God-fearing among you and have the most knowledge of the limits set by Allah.'"  

أحمد:٢٣٦٨٢حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ أَنَّ الْأَنْصَارِيَّ أَخْبَرَ عَطَاءً

أَنَّهُ قَبَّلَ امْرَأَتَهُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَهُوَ صَائِمٌ فَأَمَرَ امْرَأَتَهُ فَسَأَلَتِ النَّبِيَّ ﷺ عَنْ ذَلِكَ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ إِنَّ رَسُولَ اللهِ يَفْعَلُ ذَلِكَ فَأَخْبَرَتْهُ امْرَأَتُهُ فَقَالَ إِنَّ النَّبِيَّ ﷺ يُرَخَّصُ لَهُ فِي أَشْيَاءَ فَارْجِعِي إِلَيْهِ فَقُولِي لَهُ فَرَجَعَتْ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَتْ قَالَ إِنَّ النَّبِيَّ ﷺ يُرَخَّصُ لَهُ فِي أَشْيَاءَ فَقَالَ أَنَا أَتْقَاكُمْ لِلَّهِ وَأَعْلَمُكُمْ بِحُدُودِ اللهِ