Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:21509Abū al-Mughīrah > Ṣafwān > Abū al-Yamān And ʾAbī al-Muthanná > Abū Dhar

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , gave me the bay'ah (pledge) five times, secured me seven times, and testified for me nine times that I do not fear the blame of blamers in the sight of Allah. Abu al-Muthanna said Abu Dhar called me. The Messenger of Allah, ﷺ , called me and said, "Do you want a bay'ah (pledge) and do you want paradise?" I said, "Yes," and extended my hand. The Messenger of Allah, ﷺ , said, while stipulating, "Do not ask people for anything." I said, "Yes." He said, "And do not strike anyone even if he abuses you until he falls, so that you may hold him."  

أحمد:٢١٥٠٩حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا صَفْوَانُ عَنْ أَبِي الْيَمَانِ وَأَبِي الْمُثَنَّى أَنَّ أَبَا ذَرٍّ قَالَ

بَايَعَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ خَمْسًا وَوَاْثَقَنِي سَبْعًا وَأَشْهَدَ عَلَيَّ تِسْعًا أَنْ لَا أَخَافَ فِي اللهِ لَوْمَةَ لَائِمٍ قَالَ أَبُو الْمُثَنَّى قَالَ أَبُو ذَرٍّ فَدَعَانِي رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ هَلْ لَكَ إِلَى بَيْعَةٍ وَلَكَ الْجَنَّةُ؟ قُلْتُ نَعَمْ وَبَسَطْتُ يَدِي فَقَالَ رَسُولُ اللهِ وَهُوَ يَشْتَرِطُ عَلَيَّ أَنْ لَا تَسْأَلَ النَّاسَ شَيْئًا قُلْتُ نَعَمْ قَالَ وَلَا سَوْطَكَ إِنْ يَسْقُطْ مِنْكَ حَتَّى تَنْزِلَ إِلَيْهِ فَتَأْخُذَهُ