The virtue of helping others, straightening rows, and beautifying the Quran
[AI] "Whoever gives a loan of silver, or guides through an alley, or gives milk to drink, will have the equivalent of freeing a slave or a person. And whoever says, 'There is no god but Allah ﷻ alone, with no partner. To Him belongs the dominion and to Him belongs all praise, and He is over all things capable,' ten times, will have the equivalent of freeing a slave or a person." And he used to come to us when we stood for prayer, and he would wipe our chests or our shoulders, saying: "Do not let your rows differ, lest your hearts differ." And he used to say: "Indeed Allah ﷻ and His angels send blessings upon the first row, or the first rows." And he said: "Beautify the Quran with your voices." I had forgotten it, then Ad-Dahhak ibn Muzahim reminded me of it.
«مَنْ مَنَحَ مَنِيحَةَ وَرِقٍ، أَوْ هَدَى زُقَاقًا، أَوْ سَقَى لَبَنًا، كَانَ لَهُ عَدْلُ رَقَبَةٍ أَوْ نَسَمَةٍ، وَمَنْ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، عَشَرَ مِرَارٍ، كَانَ لَهُ عَدْلُ رَقَبَةٍ أَوْ نَسَمَةٍ.» وَكَانَ يَأْتِينَا إِذَا قُمْنَا إِلَى الصَّلَاةِ، فَيَمْسَحُ صُدُورَنَا أَوْ عَوَاتِقَنَا، يَقُولُ: «لَا تَخْتَلِفْ صُفُوفُكُمْ، فَتَخْتَلِفَ قُلُوبُكُمْ.» وَكَانَ يَقُولُ: «إِنَّ اللهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى الصَّفِّ الْأَوَّلِ أَوِ الصُّفُوفِ الْأُوَلِ.» وَقَالَ: «زَيِّنُوا الْقُرْآنَ بِأَصْوَاتِكُمْ.» كُنْتُ نُسِّيتُهَا، فَذَكَّرَنِيهَا الضَّحَّاكُ بْنُ مُزَاحِمٍ
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.