Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:15897Jarīr > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > Ḥarb b. Hilāl al-Thaqafiyyiʿan Abū Ummīh a man from Banī Taghlib

[Machine] "The Taqafiyyah man from the tribe of Banu Taghlib, Abu Umayyah, narrated that he heard the Prophet ﷺ saying, 'Muslims do not have to pay Ushur (one-tenth) as it is only applicable to Jews and Christians.'"  

أحمد:١٥٨٩٧حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ حَرْبِ بْنِ هِلَالٍ

الثَّقَفِيِّعَنْ أَبِي أُمِّية رَجُلٌ مِنْ بَنِي تَغْلِبَ أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ لَيْسَ عَلَى الْمُسْلِمِينَ عُشُورٌ إِنَّمَا الْعُشُورُ عَلَى الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى  


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Aḥmad, Suyūṭī
abudawud:3046Musaddad > Abū al-Aḥwaṣ > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > Ḥarb b. ʿUbaydullāh from his grandfather Abū Ummih from his father

Harb ibn Ubaydullah told on the authority of his grandfather, his mother's father, that he had it on the authority of his father that the Messenger of Allah ﷺ said: Tithes are to be levied on Jews and Christians, but not on Muslims.  

أبو داود:٣٠٤٦حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ عَنْ حَرْبِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ جَدِّهِ أَبِي أُمِّهِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنَّمَا الْعُشُورُ عَلَى الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى وَلَيْسَ عَلَى الْمُسْلِمِينَ عُشُورٌ  

ahmad:23483Jarīr > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib

Harb ibn Ubaydullah told on the authority of his grandfather, his mother's father, that he had it on the authority of his father that the Messenger of Allah ﷺ said: Tithes are to be levied on Jews and Christians, but not on Muslims. (Using translation from Abū Dāʾūd 3046)   

أحمد:٢٣٤٨٣حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ حَرْبِ بْنِ هِلَالٍ الثَّقَفِيِّ عَنْ أَبِي أُمَّيَّةَ رَجُلٍ مِنْ تَغْلِبَ

أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَيْسَ عَلَى الْمُسْلِمِينَ عُشُورٌ إِنَّمَا الْعُشُورُ عَلَى الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى  

suyuti:18268a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٨٢٦٨a

"ليسَ عَلى الْمُسْلِمين عُشورٌ، إِنَّمَا الْعشور عَلى اليَهود وَالنَّصَارَى".  

ابن سعد، [حم] أحمد عن حَرْبِ بْنِ هِلال الثقفى عن جده أَبى أُمه رَجلٍ من تَغْلَبَ