Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:15434ʿAbd al-Ṣamad And ʿAffān > Thābit > ʿAffān Ibn Zayd Abū Zayd > Hilāl b. Khabbāb > ʿIkrimah b. Khālid > ʿArīf from ʿUrafāʾ Quraysh from my father

[Machine] "He heard from Falq in the Messenger of Allah's ﷺ saying that whoever fasts in Ramadan, Shawwal, Wednesdays, Thursdays, and Fridays will enter Paradise."  

أحمد:١٥٤٣٤حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ وَعَفَّانُ قَالَا حَدَّثَنَا ثَابِتٌ قَالَ عَفَّانُ ابْنُ زَيْدٍ أَبُو زَيْدٍ حَدَّثَنَا هِلَالُ بْنُ خَبَّابٍ عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ خَالِدٍ قَالَ حَدَّثَنِي عَرِيفٌ مِنْ عُرَفَاءِ قُرَيْشٍ حَدَّثَنِي أَبِي

أَنَّهُ سَمِعَ مِنْ فَلْقِ فِي رَسُولِ اللهِ ﷺ مَنْ صَامَ رَمَضَانَ وَشَوَّالًا وَالْأَرْبِعَاءَ وَالْخَمِيسَ وَالْجُمُعَةَ دَخَلَ الْجَنَّةَ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
ahmad:16714ʿAbdullāh b. Aḥmad

[Machine] "He narrated from his father, Falq, that the Messenger of Allah ﷺ said: 'Whoever fasts Ramadan, Shawwal, Wednesdays, and Thursdays will enter Paradise.'"  

أحمد:١٦٧١٤قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ حَدَّثَنِي أَبُو مَالِكٍ الْحَنَفِيُّ كَثِيرُ بْنُ يَحْيَى بْنِ كَثِيرٍ الْبَصْرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ أَبُو زَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا هِلَالُ بْنُ خَبَّابٍ عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ خَالِدٍ الْمَخْزُومِيِّ قَالَ حَدَّثَنِي عَرِيفٌ مِنْ عُرَفَاءِ قُرَيْشٍ

عَنْ أَبِيهِ سَمِعَهُ مِنْ فَلْقِ فِي رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ مَنْ صَامَ رَمَضَانَ وَشَوَّالَ وَالْأَرْبِعَاءَ وَالْخَمِيسَ دَخَلَ الْجَنَّةَ  

nasai-kubra:2791Abū Dāwud al-Ḥarrānī > ʿĀrim > Thābit > Hilāl > Ibn Khabbāb > ʿArīf from ʿUrafāʾ Quraysh from my father

[Machine] He heard from Filq in the messenger of Allah ﷺ saying, "Whoever fasts in Ramadan and Shawwal, and on Wednesdays and Thursdays, shall enter Paradise."  

الكبرى للنسائي:٢٧٩١أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَارِمٌ قَالَ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ قَالَ حَدَّثَنَا هِلَالٌ هُوَ ابْنُ خَبَّابٍ عَنْ عَرِيفٍ مِنْ عُرَفَاءِ قُرَيْشٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي

أَنَّهُ سَمِعَ مِنْ فِلْقِ فِيِّ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «مَنْ صَامَ رَمَضَانَ وَشَوَّالًا وَالْأَرْبِعَاءَ وَالْخَمِيسَ دَخَلَ الْجَنَّةَ»  

suyuti:21966a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢١٩٦٦a

"مَنْ صَامَ شَهْرَ رَمَضَانَ وَسِتًّا من شَوَّال، والأَرْبَعَاءَ والخميسَ دَخَلَ الجَنَّةَ".  

[حم] أحمد عن رجل، أَبو نعيم عن عكرمة بن خالد بن العاص عن أَبيه