Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:11776Abū Nuʿaym > al-Walīd / Ibn ʿAbdullāh b. Jumayʿ > Abū Salamah > Abū Saʿīd al-Khudrī

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ came to the son of Sayyad while he was playing with the boys and said, "Do you bear witness that I am the Messenger of Allah?" He replied, "Do you bear witness that I am the Messenger of Allah?" So the Messenger of Allah ﷺ said, "I have hidden a treasure for you." He said, "A worm?" He replied, "Be cursed, for you will never exceed your limit."  

أحمد:١١٧٧٦حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ جُمَيْعٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ

أَتَى رَسُولُ اللهِ ﷺ ابْنَ صَيَّادٍ وَهُوَ يَلْعَبُ مَعَ الْغِلْمَانِ قَالَ أَتَشْهَدُ أَنِّي رَسُولُ اللهِ؟ قَالَ هُوَ أَتَشْهَدُ أَنِّي رَسُولُ اللهِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ قَدْ خَبَأْتُ لَكَ خَبِيئًا قَالَ دُخٌّ قَالَ اخْسَأْ فَلَنْ تَعْدُوَ قَدْرَكَ