Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:10839Muḥammad b. ʿUbayd > Dāwud al-Awdī from his father > Abū Hurayrah

[Machine] The Prophet ﷺ said, "It is hoped that your Lord will raise you to a praised position." [Surah Al-Isra 17:79] He said, "It is the position from which I will intercede for my nation."  

أحمد:١٠٨٣٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا دَاوُدُ الْأَوْدِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ {عَسَى أَنْ يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَحْمُودًا} [الإسراء 79] قَالَ هُوَ الْمَقَامُ الَّذِي أَشْفَعُ لِأُمَّتِي فِيهِ  


See similar narrations below:

Collected by Tirmidhī, Aḥmad
tirmidhi:3137Abū Kurayb > Wakīʿ > Dāwud b. Yazīd al-Zaʿāfirī from his father > Abū Hurayrah

regarding Allah's saying: "It may be that your Lord will raise you to a praised station (17:79)" that the Messenger of Allah ﷺ was asked about it and he said: "It is the intercession."  

الترمذي:٣١٣٧حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ دَاوُدَ بْنِ يَزِيدَ الزَّعَافِرِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي قَوْلِهِ ( عَسَى أَنْ يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَحْمُودًا ) سُئِلَ عَنْهَا قَالَ هِيَ الشَّفَاعَةُ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ وَدَاوُدُ الزَّعَافِرِيُّ هُوَ دَاوُدُ الأَوْدِيُّ ابْنُ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَهُوَ عَمُّ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِدْرِيسَ
ahmad:9684Muḥammad b. ʿUbayd > Dāwud al-Awdī from his father > Abū Hurayrah

[Machine] About the Prophet ﷺ in his saying, "{It may be that your Lord will raise you to a praised station}" [Surah Al-Israa, 17:79], he said, "It is the station through which I will intercede for my Ummah (nation) on the Day of Judgment."  

أحمد:٩٦٨٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا دَاوُدُ الْأَوْدِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فِي قَوْلِهِ {عَسَى أَنْ يَبْعَثَكَرَبُّكَ مَقَامًا مَحْمُودًا} [الإسراء 79] قَالَ هُوَ الْمَقَامُ الَّذِي أَشْفَعُ لِأُمَّتِي فِيهِ  

ahmad:9735Wakīʿ > Dāwud al-Zaʿāfirī from his father > Abū Hurayrah

[Machine] "From the Prophet ﷺ: 'May your Lord raise you to a position of praise.' [Al-Isra: 79] He said, 'Intercession.'"  

أحمد:٩٧٣٥حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ حَدَّثَنَا دَاوُدُ الزَّعَافِرِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ {عَسَى أَنْ يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَحْمُودًا} [الإسراء 79] قَالَ الشَّفَاعَةُ