Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:1044ʿAbdullāh > Abū And ʾAbū Khaythamah > Ismāʿīl > Ayyūb > Nāfiʿ > Ibrāhīm b. Fulān b. Ḥunayn from his grandfather Ḥunayn

‘Ali said: The Messenger of Allah ﷺ forbade me to wear garments dyed with safflower, or garments made from a blend of linen and silk, or gold rings, and reciting Qurʿan whilst bowing.  

أحمد:١٠٤٤حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنِي أَبِي وَأَبُو خَيْثَمَةَ قَالا حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ عَنْ نَافِعٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ فُلانِ بْنِ حُنَيْنٍ عَنْ جَدِّهِ حُنَيْنٍ قَالَ قَالَ

عَلِيٌّ نَهَانِي رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ لُبْسِ الْمُعَصْفَرِ وَعَنِ الْقَسِّيِّ وَعَنْ خَاتَمِ الذَّهَبِ وَعَنِ الْقِرَاءَةِ فِي الرُّكُوعِ قَالَ أَيُّوبُ أَوْ قَالَ أَنْ أَقْرَأَ وَأَنَا رَاكِعٌ قَالَ أَبُو خَيْثَمَةَ فِي حَدِيثِهِ حُدِّثْتُ أَنَّ إِسْمَاعِيلَ رَجَعَ عَنْ جَدِّهِ حُنَيْنٍ