Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:10150Yaḥyá > Ismāʿīl / Ibn Abū Khālid > Qays b. Abū Ḥāzim > Ataynā Abū Hurayrah Nusallim ʿAlayh > Qulnā

[Machine] Narrated to us, and he said: I accompanied the Messenger of Allah ﷺ for three years, during which I have never seen anyone wiser than me, nor have I loved anything more than understanding what the Messenger of Allah ﷺ said. Indeed, I saw him saying with his hand pointing: "You will soon fight against a people whose shoes are made of hair and against a people who are small in stature, with red faces, as if their faces are hammered shields."  

أحمد:١٠١٥٠حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ إِسْمَاعِيلَ يَعْنِي ابْنَ أَبِي خَالِدٍ قَالَ حَدَّثَنِي قَيْسُ بْنُ أَبِي حَازِمٍ قَالَ أَتَيْنَا أَبَا هُرَيْرَةَ نُسَلِّمُ عَلَيْهِ قَالَ قُلْنَا

حَدِّثْنَا فَقَالَ صَحِبْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ ثَلَاثَ سِنِينَ مَا كُنْتُ سَنَوَاتٍ قَطُّ أَعْقَلَ مِنِّي فِيهِنَّ وَلَا أَحَبَّ إِلَيَّ أَنْ أَعِيَ مَا يَقُولُ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنْهُنَّ وَإِنِّي رَأَيْتُهُ يَقُولُ بِيَدِهِ قَرِيبٌ بَيْنَ يَدَيِ السَّاعَةِ تُقَاتِلُونَ قَوْمًا نِعَالُهُمُ الشَّعْرُ وَتُقَاتِلُونَ قَوْمًا صِغَارَ الْأَعْيُنِ حُمْرَ الْوُجُوهِ كَأَنَّ وُجُوهَهُمُ الْمَجَانُّ الْمُطْرَقَةُ