Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:2348ʿAbdullāh from my father > Ḥusayn b. Muḥammad > al-Fuḍayl b. Sulaymān > Muḥammad b. Muṭarrif > Abū Ḥāzim > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb

[Machine] He said: "I entered upon the Prophet ﷺ while he was covering himself (out of illness) and I placed my hand on his garment. I found his heat coming from above his garment, so I said, 'O Prophet of Allah, I have never seen anyone suffer from a fever more severe than you. He said, 'That is how our rewards are multiplied. Indeed, the most severely tested among people are the prophets, and then the righteous. Even among the prophets, there are those who are tested with poverty until they are covered with a cloak of poverty. And even among them, there are those who are afflicted with lice until they kill them."  

الزهد لأحمد:٢٣٤٨حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ الْفُضَيْلِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُطَرِّفٍ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ

أَنَّهُ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى نَبِيِّ اللَّهِ ﷺ وَهُوَ مَوْعُوكٌ فَوَضَعْتُ يَدِي فَوْقَ ثَوْبِهِ فَوَجَدْتُ حَرَّهَا مِنْ فَوْقِ الثَّوْبِ وَقُلْتُ يَا نَبِيَ اللَّهِ مَا رَأَيْتُ أَحَدًا تَأْخُذْهُ الْحُمَّى أَشَدَّ مِنْ أَخْذِهَا إِيَّاكَ؟ قَالَ «كَذَلِكَ يُضَاعَفُ لَنَا الْأَجْرُ إِنَّ أَشَدَّ النَّاسِ بَلَاءً الْأَنْبِيَاءُ ثُمَّ الصَّالِحُونَ وَإِنْ كَانَ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ لَمَنْ يُبْتَلَى بِالْفَقْرِ حَتَّى يَتَدَرَّعَ [322] بِالْعَبَاءَةِ مِنَ الْفَقْرِ وَإِنْ كَانَ مِنْهُمْ مَنْ يُسَلَّطُ عَلَيْهِ الْقَمْلُ حَتَّى يَقْتُلَهُ»