Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:210ʿAbdullāh > Bī > ʿAbd al-Ṣamad > ʿUmārah b. Hishām Ṣāḥib al-Zaʿfarānī > Anas b. Mālik

[Machine] That Fatimah, peace be upon her, gave the Messenger of Allah, ﷺ , a morsel of barley bread and he said, "This is the first meal your father has eaten in three days."  

الزهد لأحمد:٢١٠حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ أَخْبَرَنِي أبِي حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ هِشَامٍ صَاحِبُ الزَّعْفَرَانِيِّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ فَاطِمَةَ عَلَيْهَا السَّلَامُ نَاوَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كِسْرَةً مِنْ خُبْزِ شَعِيرٍ فَقَالَ «هَذَا أَوَّلُ طَعَامٍ أَكَلَهُ أَبُوكِ مُنْذُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ»  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:13223ʿAbd al-Ṣamad > ʿAmmār Abū Hāshim Ṣāḥib al-Zaʿfarānī > Anas b. Mālik

[Machine] That Fatimah offered the Messenger of Allah ﷺ a piece of barley bread, and he said, "This is the first food that your father has eaten in three days."  

أحمد:١٣٢٢٣حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا عَمَّارٌ أَبُو هَاشِمٍ صَاحِبُ الزَّعْفَرَانِيِّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ فَاطِمَةَ نَاوَلَتْ رَسُولَ اللهِ ﷺ كِسْرَةً مِنْ خُبْزِ شَعِيرٍ فَقَالَ هَذَا أَوَّلُ طَعَامٍ أَكَلَهُ أَبُوكِ مِنْ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ