Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:144ʿAbdullāh from my father > Ibrāhīm b. Khālid > Rabāḥ b. Yazīd > Abū al-Jarrāḥ > a man from Aṣḥābihim Yuqāl Lah Khāzim

[Machine] The Prophet ﷺ received a visit from Gabriel, and there was a man with him who was weeping. The Prophet asked, "Who is this?" and they replied, "It is so-and-so." Gabriel then said, "We measure all the deeds of the children of Adam, except for crying. For indeed, Allah extinguishes the fire of Hell with a tear."  

الزهد لأحمد:١٤٤حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا رَبَاحُ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنِي أَبُو الْجَرَّاحِ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِهِمْ؛ يُقَالُ لَهُ خَازِمٌ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَزَلَ عَلَيْهِ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ [26] وَعِنْدَهُ رَجُلٌ يَبْكِي فَقَالَ «مَنْ هَذَا؟» قَالَ «فُلَانٌ» قَالَ جِبْرِيلُ «إِنَّا نَزِنُ أَعْمَالَ بَنِي آدَمَ كُلَّهَا إِلَّا الْبُكَاءَ؛ فَإِنَّ اللَّهَ ﷻ يُطْفِئُ بِالدَّمْعَةِ بُحُورًا مِنْ نَارِ جَهَنَّمَ»