Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:139ʿAbdullāh > Naṣr b. ʿAlī > Sulaymān b. Sulaym > Jābir b. Yazīd > Sanayān al-Zayyāt > al-Rabīʿ b. Anas > Anas b. Mālik

[Machine] The prophet ﷺ sent to a Jew to borrow something from him, and the Jew said, "Does Muhammad have anything to borrow?" So I went to the prophet ﷺ and told him, and he said, "The Jew is lying." He repeated this three times, saying, "I am better than anyone who has given me allegiance." He also said three times, "It is better for a man to wear a garment made of various rags than to take in his trust what is not rightfully his."  

الزهد لأحمد:١٣٩حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ سُلَيْمٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ حَدَّثَنَا سَنَيَانُ الزَّيَّاتُ عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ بَعَثَ إِلَى يَهُودِيٍّ؛ يَسْتَسْلِفُهُ شَيْئًا إِلَى الْمَيْسَرَةِ فَقَالَ الْيَهُودِيُّ وَهَلْ لِمُحَمَّدٍ مَيْسَرَةٌ؟ قَالَ فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ «كَذَبَ الْيَهُودِيُّ» ثَلَاثَ مَرَّاتٍ «أَنَا خَيْرُ مَنْ بَايَعَ» ثَلَاثَ مَرَّاتٍ «لَأَنْ يَلْبَسَ الرَّجُلُ ثَوْبًا مِنْ رِقَاعٍ شَتَّى خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَأْخُذَ فِي أَمَانَتِهِ مَا لَيْسَ عِنْدَهُ»