Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:1370ʿAbdullāh from my father > Aswad b. ʿĀmir > al-Ḥasan b. Ṣāliḥ > Baʿḍ Aṣḥābinā Yudhkar > Muṭarrif b. al-Shikhhīr

[Machine] He made with this certainty negligence, and if he made with it fear, they would not have benefited by anything.  

الزهد لأحمد:١٣٧٠حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ صَالِحٍ قَالَ بَعْضُ أَصْحَابِنَا يُذْكَرُ عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ الشِّخِّيرِ أَنَّهُ قَالَ «كَانَ مِمَّا مَنَّ اللَّهُ ﷻ عَلَى الْعِبَادِ

أَنَّهُ جَعَلَ مَعَ هَذَا الْيَقِينِ غَفْلَةً وَلَوْ جَعَلَ مَعَهُ خَشْيَةً لَمْ يَنْتَفِعُوا بِشَيْءٍ»