Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:1265ʿAbdullāh > al-Ḥasan b. ʿAbd al-ʿAzīz al-Jarawī > Ḍamrah > Ibrāhīm b. ʿAbdullāh al-Kattānī > Balaghanī

[Machine] "That crying has ten parts, nine of which are insincere and one is for Allah. So when that one that is for Allah comes once a year, it is considered abundant."  

الزهد لأحمد:١٢٦٥حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْجَرَوِيُّ عَنْ ضَمْرَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْكَتَّانِيِّ قَالَ بَلَغَنِي

أَنَّ الْبُكَاءَ عَشْرَةُ أَجْزَاءٍ تِسْعَةٌ رِيَاءٌ وَوَاحِدٌ لِلَّهِ ﷻ فَإِذَا جَاءَ الْوَاحِدُ الَّذِي لِلَّهِ ﷻ فِي السَّنَةِ مَرَّةً فَهُوَ كَثِيرٌ