Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:1231ʿAbdullāh from my father > Muḥammad b. Fuḍayl > al-ʿAlāʾ b. Sālim > Man Ṣaḥib ʿĀmir b. ʿAbd Qays Arbaʿah Ashhur

[Machine] So I didn't see him sleep during the day or at night until I left him, and he had two loaves of bread which he placed a cloth over. He would have Suhoor with one and break his fast with the other. And when morning came, he would teach us the Quran until it was time for prayer, then he would stand and pray. He would continue praying until the afternoon. He said, "Then he would teach us the Quran again, and when he prayed Maghrib, he said, 'Now it is his night until morning comes.'  

الزهد لأحمد:١٢٣١حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ سَالِمٍ حَدَّثَنِي مَنْ صَحِبَ عَامِرَ بْنَ عَبْدِ قَيْسٍ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ قَالَ

فَمَا رَأَيْتُهُ نَامَ بِلَيْلٍ وَلَا نَهَارٍ حَتَّى فَارَقْتُهُ وَكَانَ لَهُ رَغِيفَانِ قَدْ جَعَلَ عَلَيْهِمَا وَدَكًا فَيَتَسَحَّرُ بِوَاحِدٍ وَيُفْطِرُ بِآخَرَ وَكَانَ إِذَا أَصْبَحَ عَلَّمَنَا الْقُرْآنَ حَتَّى إِذَا أَمْكَنَتْهُ الصَّلَاةُ قَامَ فَصَلَّى فَلَا يَزَالُ يُصَلِّي حَتَّى الْعَصْرِ قَالَ ثُمَّ يُعَلِّمُنَا الْقُرْآنَ فَإِذَا صَلَّى الْمَغْرِبَ قَالَ فَهِيَ لَيْلَتُهُ حَتَّى يُصْبِحَ