Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:1001ʿAbdullāh from my father > Abū Saʿīd > Isḥāq b. ʿUthmān al-Kulābī > Abū Ayyūb / ʿAbdullāh b. Abū Sulaymān a freed slave of ʿUthmān b. ʿAffān

[Machine] I heard Abu Ayyub, who is Abdullah ibn Abi Salamah, the servant of Uthman ibn Affan, say: Abu Hurairah had a mosque in his small room, a mosque in his house, a mosque in his chamber, a mosque in his house, and a mosque at the door of his house. When he entered, he would pray in all of them, and when he left, he would also pray in all of them.  

الزهد لأحمد:١٠٠١حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عُثْمَانَ الْكُلَابِيُّ قَالَ

سَمِعْتُ أَبَا أَيُّوبَ وَهُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي سُلَيْمانَ مَوْلَى عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ يَقُولُ كَانَ لِأَبِي هُرَيْرَةَ فِي مِخْدَعِهِ مَسْجِدٌ وَفِي بَيْتِهِ مَسْجِدٌ وَفِي حُجْرَتِهِ مَسْجِدٌ وَفِي دَارِهِ مَسْجِدٌ وَعَلَى بَابِ دَارِهِ مَسْجِدٌ إِذَا دَخَلَ صَلَّى فِيهَا جَمِيعًا وَإِذَا خَرَجَ صَلَّى فِيهَا جَمِيعًا