Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
adab:756

'A'isha said, "Sawda, who was a heavy, sluggish woman, asked for permission to come in (to see the Prophet) on the night of Jam' (Muzdalifa) and he gave her permission."  

الأدب المفرد:٧٥٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنِ الْقَاسِمِ

عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ اسْتَأْذَنَتْ رَسُولَ اللهِ ﷺ سَوْدَةُ لَيْلَةَ جَمْعٍ وَكَانَتِ امْرَأَةً ثَقِيلَةً ثَبِطَةً فَأَذِنَ لَهَا  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī
bukhari:1680Muḥammad b. Kathīr > Sufyān > ʿAbd al-Raḥman > Ibn al-Qāsim > al-Qāsim > ʿĀʾishah

Sauda asked the permission of the Prophet ﷺ to leave earlier at the night of Jam', and she was a fat and very slow woman. The Prophet ﷺ gave her permission.  

البخاري:١٦٨٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ هُوَ ابْنُ الْقَاسِمِ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ عَائِشَةَ ؓ

قَالَتِ اسْتَأْذَنَتْ سَوْدَةُ النَّبِيَّ ﷺ لَيْلَةَ جَمْعٍ وَكَانَتْ ثَقِيلَةً ثَبْطَةً فَأَذِنَ لَهَا