ADAB 509:
from Hisham reported that his father ('Urwa ibn az-Zubayr) said, "'Abdullah ibn az-Zubayr and I went to visit Asma' ten nights before 'Abdullah was killed. Asma' was in pain and 'Abdullah asked her, 'How are you feeling?' 'In pain,' she replied. He said, 'I am near death.' She said, 'Perhaps you desire my death and that is the reason you desire it? Do not do that. By Allah, I do not want to die until I reach one of the two ends: —
either you will be killed and I will leave you to Allah or you will win and I will be content. Beware of having your portion presented to you and then you do not agree with it. Accept it, even though you dislike death."
الأدب المفرد ٥٠٩:
عن هشم رepoرتeد ثت أبيه ('رو ابن از-زبير) سد، "'بدله ابن از-زبير و ا وeنت تo vست اسم' تeن نغتس بeفoرe 'بدله وس كلeد. اسم' وس ان pن و 'بدله اسكeد هeر، 'هoو ارe يo فeeلنg?' 'ن pن،' شe رepلeد. هe سد، ' ام نeر دeث.' شe سد، 'Peرهpس يo دeسرe دeثي و ثت اس ثe رeسoن يo دeسرe ات? دo نoت دo ثت. بي اله، ا دo نoت ونت تo دe انتل ا رecه oنe oف ثe توo eندس: —
فَقَالَ لَهَا عَبْدُ اللهِ كَيْفَ تَجِدِينَكِ؟ قَالَتْ وَجِعَةٌ قَالَ إِنِّي فِي الْمَوْتِ فَقَالَتْ لَعَلَّكَ تَشْتَهِي مَوْتِي فَلِذَلِكَ تَتَمَنَّاهُ؟ فَلاَ تَفْعَلْ فَوَاللَّهِ مَا أَشْتَهِي أَنْ أَمُوتَ حَتَّى يَأْتِيَ عَلَيَّ أَحَدُ طَرَفَيْكَ أَوْ تُقْتَلَ فَأَحْتَسِبَكَ وَإِمَّا أَنْ تَظْفُرَ فَتَقَرَّ عَيْنِي فَإِيَّاكَ أَنْ تُعْرَضَ عَلَيْكَ خُطَّةٌ فَلاَ تُوَافِقُكَ فَتَقْبَلُهَا كَرَاهِيَةَ الْمَوْتِ وإنما عنى ابن الزبير ليقتل فيُحزنُها ذلك
hadithunlocked.com
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.