Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
adab:1275

Kulthum ibn Jabir said, "Ibn az-Zubayr addressed us and said, 'People of Makka, I have heard that there are men of Quraysh who play a game called backgammon. It is done with the left hand. Allah says, 'Wine and gambling.' (5:90) I swear by Allah that if anyone who plays it is brought before me, I will punish him in his hair and skin, and I will give his booty to the one who brings him to me."  

الأدب المفرد:١٢٧٥حَدَّثَنَا مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا رَبِيعَةُ بْنُ كُلْثُومِ بْنِ جَبْرٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ

خَطَبَنَا ابْنُ الزُّبَيْرِ فَقَالَ يَا أَهْلَ مَكَّةَ بَلَغَنِي عَنْ رِجَالٍ مِنْ قُرَيْشٍ يَلْعَبُونَ بِلُعْبَةٍ يُقَالُ لَهَا النَّرْدَشِيرُ وَكَانَ أَعْسَرَ قَالَ اللَّهُ {إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ} وَإِنِّي أَحْلِفُ بِاللَّهِ لاَ أُوتَى بِرَجُلٍ لَعِبَ بِهَا إِلاَّ عَاقَبْتُهُ فِي شَعْرِهِ وَبَشَرِهِ وَأَعْطَيْتُ سَلَبَهُ لِمَنْ أَتَانِي بِهِ  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.