48. Sitting and lying down

٤٨۔ باب الجلوس والاستلقاء

48.12 Someone who spends the night on a roof without

٤٨۔١٢ بَابُ مَنْ بَاتَ عَلَى سَطْحٍ لَيْسَ لَهُ سُتْرَةٌ

adab:1192

'Ali reported that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "If anyone spends the night on the top of his house without protection, Allah has no responsibility for (protecting) him."  

الأدب المفرد:١١٩٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا سَالِمُ بْنُ نُوحٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عُمَرُ رَجُلٌ مِنْ بَنِي حَنِيفَةَ هُوَ ابْنُ جَابِرٍ عَنْ وَعْلَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ وَثَّابٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ بَاتَ عَلَى ظَهْرِ بَيْتٍ لَيْسَ عَلَيْهِ حِجَابٌ فَقَدْ بَرِئَتْ مِنْهُ الذِّمَّةُ قال أبو عبد الله في إسناده نظر  

adab:1193

'Ali ibn 'Umara said, "Abu Ayyub al-Ansari came and went up on the flat roof. He came down and said, 'I almost spent the night with no protection.'"  

الأدب المفرد:١١٩٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ مُسْلِمِ بْنِ رِيَاحٍ الثَّقَفِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ عُمَارَةَ قَالَ جَاءَ أَبُو أَيُّوبَ الأَنْصَارِيُّ فَصَعِدْتُ بِهِ عَلَى سَطْحٍ أَجْلَحَ فَنَزَلَ وَقَالَ كِدْتُ

أَنْ أَبِيتَ اللَّيْلَةَ وَلاَ ذِمَّةَ لِي  

adab:1194

Zuhayr reported that one of the Companions of the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "If anyone spends the night on a flat roof (without walls) and then falls off of it and dies, no one bears any responsibility for him. If anyone embarks on the sea when it is fierce (i.e. stormy) and is destroyed, no one bears any responsibility for him."  

الأدب المفرد:١١٩٤حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالَ حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو عِمْرَانَ عَنْ زُهَيْرٍ

عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ بَاتَ عَلَى إِنْجَارٍ فَوَقَعَ مِنْهُ فَمَاتَ بَرِئَتْ مِنْهُ الذِّمَّةُ وَمَنْ رَكِبَ الْبَحْرَ حِينَ يَرْتَجُّ يَعْنِي يَغْتَلِمُ فَهَلَكَ بَرِئَتْ مِنْهُ الذِّمَّةُ