Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
abudawud:2020al-Ḥasan b. ʿAlī > Abū ʿĀṣim > Jaʿfar b. Yaḥyá b. Thawbān > ʿUmārah b. Thawbān > Mūsá b. Bādhān > Atayt Yaʿlá b. Umayyah

The Prophet ﷺ said: Hoarding up food (to sell it at a high price) in the sacred territory is a deviation (from right to wrong).  

أبو داود:٢٠٢٠حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ يَحْيَى بْنِ ثَوْبَانَ أَخْبَرَنِي عُمَارَةُ بْنُ ثَوْبَانَ حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ بَاذَانَ قَالَ أَتَيْتُ يَعْلَى بْنَ أُمَيَّةَ فَقَالَ

إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ احْتِكَارُ الطَّعَامِ فِي الْحَرَمِ إِلْحَادٌ فِيهِ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:651a

The Prophet ﷺ said: Hoarding up food (to sell it at a high price) in the sacred territory is a deviation (from right to wrong). (Using translation from Abū Dāʾūd 2020)   

السيوطي:٦٥١a

"احتكارُ الطعامِ في الحرمِ إلحادٌ فيه".  

[د] أبو داود عن يعلى بن أمية