40. Faith / Belief

٤٠۔ كتاب الإيمان

40.9 What Has Been Related About Abandoning The Salat

٤٠۔٩ باب مَا جَاءَ فِي تَرْكِ الصَّلاَةِ

tirmidhi:2618Qutaybah > Jarīr And ʾAbū Muʿāwiyah > al-Aʿmash > Abū Sufyān > Jābir

that the Prophet ﷺ said: "Between disbelief and faith is abandoning the Salat."  

الترمذي:٢٦١٨حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ وَأَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ بَيْنَ الْكُفْرِ وَالإِيمَانِ تَرْكُ الصَّلاَةِ  

tirmidhi:2619Hannād > Asbāṭ b. Muḥammad > al-Aʿmash Bihadhā al-Isnād

Similar to the previous chain and said: "Between a slave and Shirk or disbelief is abandoning the Salat."  

الترمذي:٢٦١٩حَدَّثَنَا هَنَّادٌ حَدَّثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ الأَعْمَشِ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ

وَقَالَ بَيْنَ الْعَبْدِ وَبَيْنَ الشِّرْكِ أَوِ الْكُفْرِ تَرْكُ الصَّلاَةِ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَأَبُو سُفْيَانَ اسْمُهُ طَلْحَةُ بْنُ نَافِعٍ
tirmidhi:2620Hannād > Wakīʿ > Sufyān > Abū al-Zubayr > Jābir

that the Messenger of Allah ﷺ said: "Between a slave of Allah and disbelief is abandoning the Salat."  

الترمذي:٢٦٢٠حَدَّثَنَا هَنَّادٌ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بَيْنَ الْعَبْدِ وَبَيْنَ الْكُفْرِ تَرْكُ الصَّلاَةِ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَأَبُو الزُّبَيْرِ اسْمُهُ مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمِ بْنِ تَدْرُسَ
tirmidhi:2621[Chain 1] Abū ʿAmmār al-Ḥusayn b. Ḥurayth And Yūsuf b. ʿĪsá > al-Faḍl b. Mūsá > al-Ḥusayn b. Wāqid [Chain 2] Abū ʿAmmār al-Ḥusayn b. Ḥurayth And Maḥmūd b. Ghaylān > ʿAlī b. al-Ḥusayn b. Wāqid from his father [Chain 3] Muḥammad b. ʿAlī b. al-Ḥasan b. Shaqīq And Maḥmūd b. Ghaylān > ʿAlī b. al-Ḥasan b. Shaqīq > al-Ḥusayn b. Wāqid > ʿAbdullāh b. Buraydah from his father > Qāl Rasūl

that the Messenger of Allah ﷺ said: "The covenant between us and them is the Salat, so whoever abandons it he has committed disbelief."  

Abū ʿĪsá said that this Ḥadīth is Ḥasan-Ṣaḥīḥ-Gharīb.
الترمذي:٢٦٢١حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ وَيُوسُفُ بْنُ عِيسَى قَالاَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ وَمَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ قَالاَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ عَنْ أَبِيهِ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ وَمَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ قَالاَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الْعَهْدُ الَّذِي بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمُ الصَّلاَةُ فَمَنْ تَرَكَهَا فَقَدْ كَفَرَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَنَسٍ وَابْنِ عَبَّاسٍ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ
tirmidhi:2622Qutaybah > Bishr b. al-Mufaḍḍal > al-Jurayrī > ʿAbdullāh b. Shaqīq al-ʿUqaylī

The Companions of Muhammad ﷺ didn't consider leaving anything to be disblief except for the Salat.  

الترمذي:٢٦٢٢حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ عَنِ الْجُرَيْرِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ الْعُقَيْلِيِّ قَالَ

كَانَ أَصْحَابُ مُحَمَّدٍ ﷺ لاَ يَرَوْنَ شَيْئًا مِنَ الأَعْمَالِ تَرْكُهُ كُفْرٌ غَيْرَ الصَّلاَةِ  

قَالَ أَبُو عِيسَى سَمِعْتُ أَبَا مُصْعَبٍ الْمَدَنِيَّ يَقُولُ مَنْ قَالَ الإِيمَانُ قَوْلٌ يُسْتَتَابُ فَإِنْ تَابَ وَإِلاَّ ضُرِبَتْ عُنُقُهُ